12 de septiembre de 2020

ALFONSO X EL SABIO, CANTIGAS

ALFONSO X EL SABIO
Alfonso X, rey de Castilla y de León, nació en el año 1221, y reinó entre 1252 y 1284  fue hijo de Fernando III el Santo y de doña Beatriz de Suabia.
Las grandes realizaciones del monarca en el campo de la cultura le merecieron con justicia el apelativo de el Sabio.
También recibió el título de rey de las tres culturas pues con Alfonso X se desarrolló en la Corona de Castilla una cultura de síntesis entre Oriente y Occidente, en la que se mezclaban influencias cristianas, musulmanas y judías.
Un buen ejemplo de este trabajo cultural conjunto es la llamada Escuela de Traductores de Toledo.

BIOGRAFÍA Y OBRAS DE ALFONSO X EL SABIO
A continuación,  se puede ver un vídeo con una breve biografía del rey Alfonso X, el Sabio y un repaso a sus obras más destacadas.


La música que acompaña a este vídeo es de las Cantigas de Santa María y pertenece a la Cantiga, número 209 titulada "Muito faz grand'erro", CSM 209, interpretada por Jordi Savall.

CANTIGAS DE SANTA MARÍA

















Las Cantigas  de Santa María son una colección de canciones monódicas, en lenguaje gallego y notación mensural, en honor de la Virgen, escritas durante el reinado de Alfonso X, rey de Castilla y León.
Dedicadas por el rey Alfonso X el Sabio a ensalzar según la tradición medieval la figura de la Virgen María.
Se trata de un conjunto de aproximadamente 420 composiciones en honor a Santa María. 
La mayoría son cantigas que relatan milagros sucedidos con la intervención de la Virgen.






















Estas cantigas por lo general se cantaban, acompañadas de instrumentos musicales variados, en las festividades de la Iglesia, proclaman las virtudes de la Virgen y relatan los milagros alcanzados por su intercesión. 
Las narraciones se basan en hechos relacionados con Alfonso X el Sabio y su familia, así como en leyendas y anécdotas locales.
Existen dudas sobre la autoría directa del rey Alfonso X en todas las cantigas, pero nadie duda de su participación como compositor en algunas de ellas, siendo al menos diez de indudable atribución al rey.
Una opinión fundamentada en una nota del manuscrito toledano atribuye al propio rey Alfonso la autoría de unas cien cantigas.













CANTIGA 10 "ROSA DAS ROSAS"



Las Cantigas a Santa María está consideradas, desde el punto de vista de la Historia de la música, como la colección de música cortesana monódica más importante del siglo XIII.
Un buen ejemplo es la cantiga número 10, titulada “Rosa das rosas” que, como el resto de las 427 cantigas conservadas, está en galaico-portugués, que era el idioma que utilizaba el Rey Sabio para trovar, dejando el castellano para sus obras en prosa.
En este vídeo podemos escucharla y verla en uno de sus manuscritos:
 

CANTIGA  X
Esta é de loor de Santa Maria,
com' é fremosa e bõa
e á gran poder.


ROSA DAS ROSAS
Rosas das rosas e Fror das frores, 
Dona das donas, Sennor das sennores. 

Rosa de beldad' e de parecer 
e Fror d'alegria e de prazer, 
Dona en mui piadosa seer, 
Sennor en toller coitas e doores.

Rosas das rosas e Fror das frores, 
Dona das donas, Sennor das sennores. 

Atal Sennor dev' ome muit' amar, 
que de todo mal o pode guardar; 
e pode-ll' os peccados perdõar, 
que faz no mundo per maos sabores.

Rosas das rosas e Fror das frores, 
Dona das donas, Sennor das sennores.


Devemo-la muit' amar e servir, 
ca punna de nos guardar de falir; 
des i dos erros nos faz repentir, 
que nos fazemos come pecadores.

Rosas das rosas e Fror das frores, 
Dona das donas, Sennor das sennores.

Esta dona que tenno por Sennor 
e de que quero seer trobador, 
se eu per ren poss' aver seu amor, 
dou ao demo os outros amores. 

Rosas das rosas e Fror das frores, 
Dona das donas, Sennor das sennores.



LOS MANUSCRITOS DE LAS CANTIGAS DE SANTA MARÍA
Las Cantigas de Santa María tienen gran importancia desde un triple punto de vista: como obra literaria, musical y pictórica.
Hay cuatro manuscritos de las Cantigas de Santa María
Una copia en la Biblioteca Nacional de España que antes perteneció a la Biblioteca Capitular de Toledo.
Dos copias en el monasterio de El Escorial.
Una copia en Florencia, similar a la toledana, pero lamentablemente con algo del contenido perdido.

¿LAS CANTIGAS DE SANTA MARÍA ANTECEDENTES DEL CÓMIC?
Algunos consideran las Cantigas  de Santa María como uno de los antecedentes del lenguaje del cómic ya que, al estar las narraciones de las historias y milagros de la Virgen divididas en viñetas, el sistema de lectura es similar al de un cómic.
Página inconclusa de uno de los manuscritos de las Cantigas de Santa María

10 de septiembre de 2020

MARIE DE FRANCE, LA LEYENDA DEL PURGATORIO DE SAN PATRICIO


MARIE DE FRANCE
Marie de France es la primera poetisa francesa. 
Perteneció tal vez a la corte del rey inglés Enrique II entre fines del siglo XII y principios del XIII. 
No se sabe prácticamente nada de su vida, aunque escribió en anglo-normando.
Su nombre se ha tomado de una de sus obras: "Marie ai nun, si sui de France..."  Traducido al español, "Mi nombre es María, y soy de Francia..."

Fue una mujer culta  que era capaz de traducir o comprender tres lenguas distintas (el bretón, el inglés y el latín), escribe versos octosílabos en francés y de vez en cuando alude a autores de la Antigüedad clásica y deja traslucir el influjo de obras contemporáneas.
Marie sabía latín y tradujo de esta lengua El Purgatorio de San Patricio, obra que narraba el viaje de este apóstol de Irlanda al más allá.

Además de esta traducción, se le atribuyen dos obras originales doce Lais bretones y el Ysopetuna colección de fábulas que constituyen una adaptación de las fábulas de Esopo.   

Se le ha atribuido también una hagiografía llamada La Vie seinte Audree.


LA LEYENDA DEL PURGATORIO DE SAN PATRICIO


La leyenda del pozo de San Patricio en la isla del Lough Derg data del siglo XII.
A este lugar, también conocido como Purgatorio de San Patricio, acudían peregrinos para hacer penitencia y purgar sus pecados.
L'Espurgatoire Seint Patriz o La leyenda del Purgatorio de San Patricio es un poema del siglo XII de Marie de France. 
Es una traducción al francés antiguo de un texto latino Tractatus de Purgatorio Sancti Patricii escrito por el monje cisterciense inglés Henry de Saltrey. 
La versión de Marie amplifica los datos desde el latín original.
Cuenta la leyenda y las hagiografías que, tras una larga serie de milagros, que habían comenzado ya desde la niñez de Patricio, éste consiguió conquistar los corazones de los irlandeses y vio cómo el cristianismo se extendía por toda la isla. 
Las leyendas sobre el santo comenzaron en su misma época, en su siglo, y se plasmaron inmediatamente por escrito. 
La más famosa es la de El Purgatorio de San Patricio
Nos hace saber que San Patricio fue enviado, después de Paladio, por el Papa Celestino para convertir Hibernia, la actual Irlanda.
El santo no lo consiguió hasta después de obtener el milagro del Purgatorio. 
Los pueblos de esta gran isla se burlaban de las penas destinadas a aquellos que dejaban este mundo sin haber expiado sus faltas. 
San Patricio, afligido por su incredulidad, le rogó a Dios, por medio de ayunos y frecuentes oraciones, que fuesen convencidos por medio de un milagro. 
Dios se lo concedió: le mostró una pequeña caverna en una isla y todos los que en ella entrasen serían completamente convencidos de las penas destinadas a los pecadores, con una diferencia, que los que entrasen con fe y con espíritu de penitencia, saldría de allí sanos y salvos, tan purificados como habían estado después de recibir las aguas del bautismo. 
Al contrario, aquellos que entrasen nada más que por curiosidad, sin disposición de penitencia, morirían miserablemente.

En la obra de Marie de France, un caballero irlandés llamado Owein viaja al Purgatorio de San Patricio para expiar sus pecados. Después de descender al purgatorio, recibe la visita de varios demonios que le muestran escenas de tortura para intentar que renuncie a su religión. 
En cada ocasión,  el caballero  disipa las escenas diciendo el nombre de Jesucristo. 
Después de pasar toda una noche en el Purgatorio, Owein regresa a la iglesia donde comenzó su viaje, purgado de sus pecados.

SAN PATRICIO, PATRONO DE IRLANDA
San Patricio, cuyo nombre completo era Magonus Sucatus Patricius, nació en Escocia, en el territorio de la ciudad de Aclud, llamada actualmente Durbritton, hacia el año 377.

San Patricio fue llamado el apóstol de Irlanda porque en esa isla transcurrieron unos años de su vida, cuando su fe lo llevó allí para convertir al cristianismo a los irlandeses, un pueblo rebelde, de costumbres primitivas, de druidas que adoraba a sus ídolos y no quería oír hablar del Dios de los cristianos.

Las leyendas nos lo presentan expulsando a las serpientes al mar de Irlanda, transformando en hombres lobo a los descreídos o manteniendo a raya a los gnomos o leprechaun.
El trébol o shamrock, Trifolium dubiumes actualmente el símbolo de Irlanda porque la tradición nos cuenta que esa planta era utilizada por el santo para explicar a los irlandeses la Santísima Trinidad. 

Su fiesta se celebra el 17 de marzo, Día de San Patricio,  y tiene mucho arraigo en Irlanda, de donde es patrón. 
San Patricio además es también el guardián del Purgatorio.


SAN PATRICIO EN LA LITERATURA 
Además de las obras ya mencionadas de Marie de France y de Henry de Saltrey, son inevitables las asociaciones entre el descenso de San Patricio al Purgatorio y la Divina Comedia de Dante.  
El santo aparece mencionado por Shakespeare en Hamlet como guardián del Purgatorio.
El patrón de Irlanda es protagonista de la comedia religiosa El purgatorio de San Patricio (1636) de Calderón de la Barca, inspirada en la narración Vida y purgatorio de San Patricio (1627) de Juan Pérez de Montalbán. 

EL POZO DE SAN PATRICIO EN ORVIETO

El pozo de San Patricio, originalmente llamado El Pozo Fortaleza es un pozo muy profundo, que fue construido en Italia para abastecer de agua a la ciudad de Orvieto en caso de asedio. 
Construido en el borde de un acantilado, es una obra maestra de la ingeniería hidráulica del siglo XVI.

El nombre por el que es conocido en la actualidad, Pozzo di San Patrizio, le llegaría siglos más tarde en recuerdo del abismo al  que San Patricio  acostumbraba a retirarse para rezar en Lough Derg y desde el cual, según la leyenda medieval, podía contemplarse el mismísimo Purgatorio, hecho que aprovechó para realizar numerosas conversiones.

Cuando en Italia se quiere llamar a alguien generoso, se dice que tiene los bolsillos tan profundos como el pozo de San Patricio.



9 de septiembre de 2020

PAUL ÉLUARD, AL ASALTO DE LOS JARDINES

 


PAUL ÉLUARD
Eugène Grindel, conocido por su seudónimo Paul Éluard, es un poeta francés que es uno de los creadores del Surrealismo.
Eluard estuvo brevemente relacionado con el movimiento Dadá.
Conoció a Tristan Tzara, Andre Breton y otros miembros de los círculos surrealistas y dadaístas.
Así pues su obra se inscribe dentro de las vanguardias del siglo XX.
La poesía de Paul Éluard está siempre relacionada con tres palabras que son claves en él: amor, poesía y verdad.
Su obra lírica se basa en temas cotidianos y experiencias de su propia vida.
Según Éluard la poesía debe renovar el lenguaje para efectuar cambios radicales en todas las áreas de la existencia.
Sus referencias literarias son Walt Whitman, Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, Gérard de Nerval, Friedrich Hölderlin y el conde de Lautréamont.


COMO UNA IMAGEN


XIV

Al asalto de los jardines
Las estaciones están a la vez en todos sitios
Pasión del verano por el invierno
Ternura del otoño y de la primavera
Los recuerdos como plumas
El cielo roto por los árboles
Un hermoso roble amasado de bruma
La vida de las plumas o la vida de las aves
Y todo un veleidoso penacho
Lleno de sonrientes temores
Y la charlatana soledad.


COMME UNE IMAGE 

XIV

A l'assaut des jardins
Les saisons sont partout à la fois
Passion de l'été pour l'hiver
Et la tendresse des deux autres
Les souvenirs comme des plumes
Les arbres ont brisé le ciel
Un beau chêne gâché de brume
La vie des oiseaux ou la vie des plumes
Et tout un panache frivole
Avec de souriantes craintes
Et la solitude bavarde.

El amor, la poesía. Paul Éluard (1895-1952)

1 de septiembre de 2020

PETRACA, EL CANCIONERO

FRANCESCO PETRARCA
Petrarca es un poeta y humanista italiano nacido en Arezzo en 1304.

Su familia se trasladó a Aviñón cuando él era niño.

Inició sus estudios universitarios de Lírica, Humanidades y Leyes en Bolonia pero tuvo que abandonarlos  tras la muerte de su padre. 

Regresó a Aviñón e inició sus votos eclesiásticos menores. 


Obtuvo la protección de unos mecenas, la familia Visconti, y viajó por Europa. 
En uno de sus viajes, conoció a Giovanni Boccacio en Florencia quien influiría notablemente en sus ideas. Ambos se interesaron por el redescubrimiento de la antigüedad clásica.
Petrarca mantuvo una profunda amistad con Boccaccio.
Cuenta la tradición que Petrarca fue encontrado muerto con la cabeza apoyada en un libro de Virgilio.


PETRARCA Y LAURA

Petrarca vio por primera vez a Laura al amanecer del Lunes de Pasión, el 6 de abril de 1327, mientras ella rezaba en la iglesia de las monjas de Santa Clara, en Avignon. 

El poeta contaba entonces 23 años de edad y la muerte de sus padres lo había dejado dueño de una considerable fortuna.

Se dudó en el pasado si era una mujer real pero se suele identificar con una dama llamada Laura de Noves. Esta mujer, idealizada por el poeta, sería fuente de inspiración de su obra más famosa. 

Laura, casada con un caballero noble, era una joven que destacaba por su belleza, talento y prudencia.
Entre el poeta y la dama hubo muy pocos encuentros y siempre casuales y Laura, leal a su esposo, mantuvo siempre una distancia entre ambos.
Laura falleció a los 38 años como consecuencia de la peste y Petrarca dedicó  el resto de su vida a cantarla.




EL CANCIONERO



El Cancionero trata sobre el amor del poeta por su musa, Laura, desde que la conoce hasta después de la muerte de ésta. 
Un total de 366 poemas que escribió a lo largo de su vida, en su mayoría sonetos.
Petrarca los llamaba nugae (pasatiempos), pero nunca dejó de retocarlos y de preocuparse por el estilo en busca de una técnica perfecta.
Divididos en dos partes, los escritos en vida de Laura "In vita" son más sensuales y atormentados.
Y los poemas escritos después de la muerte de Laura "In morte" en los que muestra hacia la dama una adoración más espiritual.
   

EL PETRARQUISMO

Se denomina petrarquismo, dentro del género lírico, a la corriente estética que imita el estilo, las estructuras de composición, los tópicos y la imaginería del poeta lírico del humanismo Francesco Petrarca.


Su influencia se muestra en la amplia corriente conocida como el petrarquismo, que se mantuvo hasta el siglo XVII y llega hasta nuestra época.



A esta corriente petrarquista pertenecen poetas como los portugueses: Luis de Camoens y Sa de Miranda, los españoles: Ausiàs March, Garcilaso de la Vega, Juan Boscán, Gutierre de Cetina, Fernando de Herrera, Lope de Vega y Francisco de Quevedo, el francés: Pierre Ronsard y los ingleses: Edmund Spenser, Thomas Wyatt y William Shakespeare.

Incluso poetas del siglo XX como Miguel Hernández reciben la influencia de Petrarca.


RASGOS DEL PETRARQUISMO


TEMÁTICA: 
Exaltación de la belleza femenina
El amor puro
La contemplación de la mujer amada
Descripción del paisaje natural 

ESTILO:
Abundancia de metáforas 
Referencias mitológicas clásicas
Versos endecasílabos
Innovaciones métricas en todo tipo de estrofas: el soneto, la lira, la octava real o los tercetos encadenados.

EL HUMANISMO:
Antropocentrismo: el hombre es la medida de todas las cosas. 
Exaltación de los ideales del mundo clásico de Grecia y Roma.